|
Admisión
Admisión directa
Instituto preuniversitario
Bachillerato argentino para ciudadanos alemanes
Legalización de documentos argentinos
Equivalencias de títulos secundarios, terciarios y universitarios argentinos
Links
Admisión directa
Para ser admitido directamente a una carrera universitaria en Alemania se requiere de un certificado final de estudios secundarios equivalente al "Abitur" (Bachillerato) alemán. De no contar con dicho documento, el aspirante a la beca debe rendir y aprobar el así llamado "examen de comprobación". El instituto preuniversitario ("Studienkolleg") prepara al estudiante extranjero para este examen de comprobación. Este instituto también ofrece cursos de alemán, cuya duración es de aproximadamente dos semestres. Si el aspirante ya cursó con éxito algunos semestres en su país de origen (por lo general, cuatro semestres) puede ser admitido directamente en una universidad alemana.
Antes de solicitar un visado o de viajar a Alemania es recomendable aprovechar al máximo las posibilidades de información directa que ofrecen las universidades alemanas. Se sugiere asimismo solicitar la admisión en la universidad elegida antes de planificar el traslado a Alemania.
Instituto preuniversitario
El instituto preuniversitario ("Studienkolleg") prepara al estudiante extranjero para el examen de comprobación. Este instituto ofrece también cursos de alemán.
Más información
Bachillerato argentino para ciudadanos alemanes
El bachillerato argentino no habilita a alemanes o personas con doble nacionalidad (argentino-alemana) a acceder a una universidad alemana. Los aspirantes argentinos con nacionalidad alemana no tienen derecho a las condiciones excepcionales de acceso a la universidad ("Studienkolleg") que rigen para los extranjeros. En general, tienen que aprobar un examen equivalente al "Abitur" en Alemania. Para ello es necesario averiguar previamente si se debe hacer reconocer el bachillerato argentino antes de iniciar estudios allá. Las personas sin residencia en Alemania deben dirigirse a:
Bezirksregierung Düsseldorf
Postfach 300 865
D - 40408 Düsseldorf
En caso de que usted ya resida en Alemania, diríjase al respectivo Ministerio de Cultura y Educación ("Kultusministerium") del Estado Federado ("Bundesland") en el que se encuentre su residencia en Alemania.
Legalización de documentos argentinos
La República Argentina y la República Federal de Alemania han adherido al Convenio de La Haya de 05.06.1961, que regulariza la legalización de documentos. Los documentos argentinos (p. e. analíticos/ diplomas de colegio/ universidad) se legalizan para la presentación ante autoridades alemanas con la apostilla. La apostilla se coloca en el documento original argentino y se extiende en la Argentina en:
Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto
Departamento de Legalizaciones
Arenales 819 P.B.
1061 Buenos Aires
Tel.: 4819-7502/ 03
Atención al público: lunes a viernes de 08.30 a 13.30 hs.
(Arancel de la apostilla para certificados de estudio: 30,- $ c/u.)
No se requiere otra legalización en el original por parte de la Embajada Alemana o el Consulado Alemán en la Argentina. Si un documento argentino debe llevar apostilla y una traducción pública, esta traducción necesitará también una apostilla para su uso oficial en Alemania. Las traducciones hechas por un traductor público en Alemania no requieren apostilla. Para la inscripción o para la solicitud de equivalencia en la universidad alemana se recomienda no entregar los originales con apostilla, sino solamente fotocopias certificadas de sus originales. Las fotocopias se pueden hacer certificar en el Consulado (lunes - viernes 08.30 - 11.00 hs) presentando original y fotocopia. La certificación de fotocopias para fines de estudio es sin cargo.
Equivalencias de títulos secundarios, terciarios y universitarios argentinos
Entre la República Argentina y la República Federal de Alemania no existe convenio sobre la equivalencia de títulos de estudios. Las autoridades competentes en Alemania (por ejemplo, el colegio o la universidad) deciden sobre la equivalencia de un título en base a los certificados analíticos y diplomas legalizados (con su correspondiente traducción oficial). La decisión sobre la equivalencia se basa en casos de precedencia. En general, no es necesario presentar los programas de estudios, dado que las autoridades ya disponen de ellos. La institución que decide sobre la equivalencia podrá suministrar la información detallada sobre los documentos a presentar.
Links
Informáte
directamente en la universidad que hayas elegido sobre los requisitos
de admisión para tu carrera:
Oficinas de Relaciones internacionales de las universidades
alemanas (Hochschulkompass)
Oficinas de Relaciones internacionales de las universidades
alemanas (DAAD)
Las carreras de medicina, farmacia, psicología y odontología
están sujetas a un numerus clausus nacional centralizado.
Si querés estudiar alguna de estas especialidades,
tenés que enviar tu solicitud a la Zentralstelle fÜr
die Vergabe von Studienplätzen (ZVS, www.zvs.de). La
ZVS asigna las plazas disponibles a nivel nacional.
Desde mayo de 2004, más de 100 universidades alemanas
procesan de manera centralizada todas las solicitudes internacionales
a través de la agencia uni-assist (Arbeits- und Servicestelle
für internationale Studienbewerbungen, www.uni-assist.de).
Si la universidad que elegiste está entre ellas, tenés
que enviar tu solicitud directamente a la agencia.
ANABIN: glosario de la Conferencia de Ministros de Cultura (KMK) que ofrece información sobre la equivalencia de títulos.
|